見過(guò)仙長(zhǎng)。”“給你這碗肉。”有小女孩送完了粥,又有小男孩,給許成仙送來(lái)一碗肉。
小男孩托著一個(gè)碗,一邊咽著口水,一邊往他面前送來(lái)。來(lái)的正是跟在宋家莊領(lǐng)頭老者身側(cè)的小子。碗里是干菜噸臘肉。
“是你呀。”許成仙笑著接了,問(wèn)他,“你叫什么名字?”“宋玦。”“哪個(gè)jue?”“玦,佩玉也。
聘人以珪,問(wèn)士以壁,召人以瑗,絕人以玦,反絕以環(huán)。”“……哦。”許成仙點(diǎn)點(diǎn)頭。哦豁~古文掉書袋,險(xiǎn)些都聽不懂。
幸好,這句他恰好真知道。玦,其實(shí)用于人名,寓意并不好。因?yàn)楂i,本意是指缺了口的佩玉,常放置在死者耳旁。
有決,決絕的意思。君王之類的上位者,賜給下位者‘玦’,往往代表著賜死,或者永不敘用的意味。
就算取另外一種的含義——指代射箭時(shí)鉤玄的器具,也算不上吉利。所以玦,是個(gè)很兇戾的字。長(zhǎng)輩一般不會(huì)給晚輩取這樣的字做命。
可是宋玦叫名字,就無(wú)端的很合適了。“你讀過(guò)書?”他笑瞇瞇地看著宋玦問(wèn)道。“爺爺說(shuō),認(rèn)字能懂禮。
”宋玦看著他碗里的肉,回答。七八歲的小孩兒,不僅有問(wèn)必答,還能有條理,非常難得。“宋玦來(lái)了?來(lái)來(lái)來(lái),張爺爺帶你去吃石蜜。
”連張老爺對(duì)宋玦都格外看重,見他過(guò)來(lái),要帶他去拿糖吃。糖,在大周可是稀罕物。這時(shí)節(jié)也不叫糖,而是叫石蜜。
黑紅色的石蜜,張家也就只有張三衡能經(jīng)常吃到幾顆。不過(guò)宋玦聽了,卻突然漲紅了臉,留下一句:“多謝張爺爺,我就不吃了。
”轉(zhuǎn)身,就跑了。“哎?怎么這就跑了?”張老爺有些奇怪。以往的宋玦可不會(huì)拒絕送到嘴邊的吃食。“哈哈!
”許成仙知道個(gè)中原因,也不點(diǎn)破,而是笑道,“沒(méi)事,估計(jì)是急著回去吃肉吧。”開飯了。也不需要桌椅。
個(gè)人帶著碗筷過(guò)來(lái),盛了粥,再來(lái)一勺菜。呼嚕嚕吃得歡快。吃飯,吃飽,至少不挨餓,真的十分重要。
不然,人會(huì)變得麻木愚昧。開明智,不是只要教會(huì)百姓道理,讓他們識(shí)字這么簡(jiǎn)單就行的。得先讓他們從長(zhǎng)久饑餓中,暫時(shí)脫離出來(lái)。
“宋玦的機(jī)靈,也許有天賦的原因,但更多的,還是他得到了更多的關(guān)愛。”許成仙觀察著宋家莊的人。尤其是孩子。
小孩子比大人要活潑。被父母長(zhǎng)輩喂了粥喝,一個(gè)個(gè)的活泛了起來(lái),臉上有了笑模樣。他們挨餓的日子還少,所以沒(méi)有被磨滅天性。